菜根談 (채근담)

菜根談 (채근담)
명 (明) 홍자성 (洪自誠) 지음. 천리인정 (天理人情) 을 근본으로 삼고 덕행을 존중하며 명리 (名利) 를 가볍게 여겼으며 문아풍류 (文雅風流) 의 뜻이 많음.

Hanja (Korean Hanzi) dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • — 【채】 나물 야채; 채마밭; 찬 안주; 주린 빛; 캐다 (采) 卄 (초두) + (캘채) 艸부 8획 (총12획) [1] [n] vegetables; greens [2] food eaten with rice or alcoholic drinks [3] [n] dish; course 菜根談 (채근담) 명 (明) 홍자성 (洪自誠) 지음. 천리인정 (天理人情) 을 근본으로 삼고 덕행을 존중하며 명리 (名利) 를 가볍게 여겼으며 문아풍류 (文雅風流) …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”